SOUS-TITRES
Qu'ils soient traduits de l'anglais ou transcrits à partir d'audio en français, les sous-titres peuvent être "classiques" ou à destination de publics malentendants (closed captions).
Traduction de sous-titres : Traduction de sous-titres en français à partir de sous-titres en anglais (english template).
Création de sous-titres : Repérage de sous-titres à partir de vidéo dont l'audio est en français.
Séries dont j'ai traduit les sous-titres d'un ou plusieurs épisodes
Longs métrages dont j'ai traduit les sous-titres
Documentaires, reportages et émissions dont j'ai traduit les sous-titres

















































